Přeskočit navigaci.
Domů

TRANSLATOR On-Line - dobrý pomocník v SL

Jak všichni vědí je SL svět neomezených možností a příběhů, někteří by se však mohli bát opustit hranice česky mluvicích zemí a to jen z důvodů jazykové bariéry. Tuto barieru vám pomůže odstranit tzv. TRANSLATOR, který je možné pořídit i zdarma. Je to objekt, který si v SL obléknete, po té se vám v levém rohu vašeho displeje objeví konzola TRANSLATORU. Tento pomocník vám může překládat text mezi následujícími jazyky: Arabic, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, English, French, German, Greek, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish

Simbolic TranslatorNení vhodný jen pro překlad textů mezi dvěma avatary, ale i pro příležitost, kdy se pohybujete v cizím prostředí, abyste rozuměli ostatním avatarům v místním chatu, stačí si nastavit ten správný jazyk okolí kde se právě nacházíte a on vám přeloží vše co tam kdo napíše.
Texty jsou dokonce barevně zvýrazněny, každý jinou barvou, Co říkáte Vy, Jak to přeložil váš Translator, Co říká ten druhý a Jak to přeložil váš Translator.
Tranaslator můžete aktivovat (svítí zelená dioda) a nebo deaktivovat (klikni na POWER – přepínač). Dále je důležité si nastavit svou řeč (I SPEAK) na Czech a řeč, kterou mluví ten druhý či druzí (THEY SPEAK) např.English nebo jinou ze zobrazených.

Upozornění: Translator funguje pouze v Místním chatu (Local chat). Doporučuji psát s diakritikou, aby translator správně přeložil vaše slova a vynechat zkratky, které nejsou standardně používány. Drobné opomenutí čárky samozřejmě někdy zvládne.
 
Zkušenosti: Pokud obě osoby používají TRANSLATOR, překládá se vám všechno 2x, a to způsobí zahlcení textu v okně Místního chatu a totální nepřehlednost, takže je dobré se domluvit kdo jej bude používat.

Pro začátečníky: Pokud jste v česky mluvících zemích stačí TRANSLATOR svléknout a nebude vám tato konzola překážet. Dále pozor při převlékání, pokud uložíte celý svůj aktuální vzhled volbou MAKE OUTFIT a zaškrtnete příslušné volby uloží se vám do této vámi pojmenované složky a ve složce Simbolic Translator již nebude.

Nejlépe tohoto malého pomocníka najdete v prostředí SL to tak, že zadáte do vašeho vyhledávacího okna vpravo nahoře slovo „translator“ (bez uvozovek) a stisknete symbol pro vyhledávání. Objeví se vám v místním okně spousty odkazu z nichž si vyberete vámi zvolený (Language Translator -By Simbolic) a necháte se TELEPORTOVAT tlačítkem na zobrazené straně. Objevíte se před tabulí s nadpisem (Simbolic Translator), klikněte na tuto tabuli levým tlačítkem myší a potvrďte BUY (je zadarmo 0 L$). Objeví se vám ve složce (Folder) Simbolic Translator v My Inventory.  A JE TO!

( výše uvedený popis je pro Simbolic Translator – verze FREE)

Více o Simbolic Translatoru najdete na straně: Language Translator -By Simbolic

Placené translatory:
AF TRANSLATOR za 180 L$
Na stránkách o něm tvrdí, že je nejlepší, nejrychlejší a umí 34 jazyků.
...::: MH Translator :::... za
400 L$
Na stránkách o něm tvrdí, že je nejrychlejší a umí 23 jazyků.
Codeee Nishi Store (X-LANG translator) za 500 L$
Na stránkách o něm tvrdí, že je nejrychlejší a umí 23 jazyků.

Ten slovenský by sa mi

Ten slovenský by sa mi zišiel tiež :)

Q-Translator slovensky ovládá

Pokud se porozhlédneš po těch placených, např. Q-Translator (odkaz o něco níže), tak tam o něm píší, že slovensky umí, stačí mít k dispozici 390 Lindenů.

Karel Nexen

Translatory

prepacte, necital som si co je t pisane, ale kazdy jeden, aspon ten novsi, pracuje z google databaze, mam to zistene od creatorov :), takze v kvalite neporovnavajte :)

Celkem pravda, nicméně i

Celkem pravda, nicméně i tak se kvalita dost liší. Je to jako by si srovnával weby podle toho, že všechny jedou ze stejných knihoven. Ale každý není stejně dobrý že?
Kojot Birman
CzechCODER.com

Z těch placených mohu

Z těch placených mohu doporučit Q-translator. Vyzkoušel jsem Universal Translator, X-LANG translator, ale Q-translator je pro mě vítězem mezi těmito produkty. Kvalitní překlad a hlavně pokročilé funkce.
Cena 390L$- http://xstreetsl.com/modules.php?name=Marketplace&file=item&ItemID=88543...

Kojot Birman
CzechCODER.com

Simbolic Translator

S tím, co nabízí tento překladač jsem nad míru spokojen. Neskonalá výhoda je, že je zdarma. Mým známým ho doporučuji už dost dlouho. Najde se sice řada odpůrců...chápu je, když umí anglicky. Ale mně třeba hodně pomohl v komunikaci v japonštině...tou už tolik lidí nevládne...:-). Při běžné konverzaci v angličtině sice dávám přednost snaze po domluvě dle mých chabých znalostí, ale občas přeci jen sáhnu po tomto překladači. Jen je potřeba dávat pozor na prsty...on nerozumí tomu, co jsme chtěli ale špatně napsali. A pro pohodlné doplním k návodu ještě přímou cestu k němu: slurl.com/secondlife/Cupo/104/118/36

Díky za recenzi

Hodně lidí myslím tento text může považovat za velmi užitečný. Nebyl by to ale starý mrzoutský hnidopich Johnnie, aby neupozornil na miniaturní vady na kráse, jejichž neustálým opravováním budeme mít tento web hezčím a hezčím, až bude nejhezčím na celém světě. :-)

Místo nesprávné vazby "aby jste" je jedině správné "abyste".

Správně je " ... mezi dvěma avatary ...".

Díky

Díky za návod Karle, myslím, že ho mnoho nováčků ocení, zařazeno mezi ostatní návody.

translator

je nejaky aj v slovenskom jazyku?cesky pisat mi dost robi problem . dakujem